Conditions générales (CGV) pour l'hébergement

Hôte : DUK42a (Markus Walschburger) — Au : 28 avril 2026

Note : Cette version française est fournie à titre d'information. La version allemande prévaut en cas de divergence.

§ 1 Champ d'application

Les présentes Conditions s'appliquent à la location de l'hébergement de l'hôte DUK42a (Markus Walschburger). Les coordonnées complètes du prestataire figurent dans les Mentions légales. Elles s'appliquent aux réservations directes ainsi qu'aux réservations effectuées via des plateformes intermédiaires (Airbnb, Booking.com, etc.), à moins que les conditions propres à la plateforme ne prévalent. Toute convention dérogatoire requiert la forme textuelle (un e-mail suffit).

§ 2 Conclusion du contrat et paiement

Le contrat est conclu à la réception de la confirmation de réservation. Le prix convenu doit être payé selon le mode et dans le délai choisi lors de la réservation. En cas de défaut de paiement, l'hôte peut résilier le contrat après un délai supplémentaire raisonnable.

§ 3 Arrivée et départ

Check-in à partir de 15h00, check-out jusqu'à 11h00. Des horaires différents ne sont possibles qu'après accord préalable. Les frais supplémentaires suivants peuvent s'appliquer : Early Check-in 30 €, Late Check-out 50 €. L'accès est généralement sans contact via un code ; les données d'accès sont transmises avant l'arrivée.

§ 4 Obligation de déclaration (uniquement voyageurs étrangers)

Les voyageurs étrangers sont tenus, conformément aux §§ 29, 30 de la loi fédérale allemande sur la déclaration de résidence (BMG), de remplir un formulaire d'enregistrement le jour de leur arrivée et de présenter un passeport ou une carte d'identité valide. Sont collectées les données requises par le BMG (nom, date de naissance, nationalité, adresse, type et numéro du document d'identité, autorité émettrice). Cette obligation s'applique également aux accompagnants étrangers d'un voyageur principal allemand. Pour les ressortissants allemands, l'obligation spéciale de déclaration dans les établissements d'hébergement est supprimée depuis le 1er janvier 2025 (Quatrième loi de simplification administrative – BEG IV). L'enregistrement s'effectue via l'application Guesty Guest.

§ 5 Taxe de séjour (Übernachtungsteuer) – y compris pour voyageurs d'affaires, artisans & techniciens

Conformément aux dispositions de la ville de Karlsruhe, une taxe de séjour est perçue depuis le 1er juillet 2025 par personne et par nuit (taux actuel : 4,00 € ; à partir du 1er janvier 2028 : 4,50 €). La taxe est perçue pour tous les hébergements payants dans les établissements de Karlsruhe – indépendamment du fait que le séjour soit privé ou professionnel (y compris voyages d'affaires, interventions d'artisans et de techniciens, visiteurs de salons et conférences). Sont notamment exemptés les enfants et adolescents de moins de 18 ans ainsi que les séjours dépassant deux mois calendaires consécutifs (à partir du jour suivant la date butoir).

Détails et informations complémentaires : https://www.karlsruhe.de/citytax

§ 6 Règlement intérieur

Les règles suivantes sont contraignantes : l'occupation est limitée aux personnes enregistrées ; le nombre maximum de personnes est impératif. Les heures de calme s'appliquent de 22h00 à 8h00 ; les fêtes et événements ne sont pas autorisés. Il est strictement interdit de fumer à l'intérieur (y compris les cigarettes électroniques) ; en cas de violation, des frais de nettoyage de 150 € seront facturés. Les animaux ne sont autorisés qu'avec accord écrit préalable ; toute redevance supplémentaire dépend des conditions de réservation respectives. Les déchets doivent être éliminés correctement au départ. En cas de perte de clés ou de codes d'accès, des frais forfaitaires de 75 € seront facturés ; les dommages plus importants restent réservés.

§ 7 Utilisation du Wi-Fi

L'utilisation du Wi-Fi fourni se fait sous la propre responsabilité du voyageur. Sont notamment interdits : le partage de fichiers et l'activité peer-to-peer, l'accès à des contenus illégaux ainsi que l'envoi de spam ou de logiciels malveillants. Le voyageur garantit l'hôte contre toutes réclamations de tiers et frais de poursuite raisonnables résultant d'une utilisation illicite de l'accès Wi-Fi par lui-même ou ses accompagnants. En cas de soupçon justifié d'abus, l'hôte se réserve le droit de suspendre l'accès. Les données de connexion et d'utilisation ne sont conservées que dans la mesure légalement requise (voir Politique de confidentialité).

§ 8 Responsabilité des voyageurs / dommages

Le voyageur principal est solidairement responsable de tous les dommages allant au-delà de l'usure normale, y compris ceux causés par les accompagnants. Les dommages doivent être signalés sans délai à l'hôte. En cas de dommage intentionnel, une indemnité forfaitaire de 200 € sera facturée ; le voyageur conserve la faculté de prouver qu'aucun dommage ou un dommage substantiellement inférieur n'est survenu. L'indemnisation de dommages effectivement plus élevés reste réservée.

§ 9 Annulation et rétractation

Les conditions d'annulation convenues lors de la réservation s'appliquent. Pour les réservations via des plateformes intermédiaires, les conditions d'annulation de la plateforme prévalent. En cas de non-présentation (no-show), le montant total de la réservation sera facturé. Note conformément au § 312g (2) n° 9 du Code civil allemand (BGB) : pour les contrats d'hébergement liés à une date précise, il n'existe pas de droit légal de rétractation.

§ 10 Force majeure

En cas de force majeure (par ex. catastrophes naturelles, pandémies, ordres officiels, défaillances d'approvisionnement), les deux parties sont libérées de leurs obligations de prestation. Les paiements déjà effectués seront remboursés au prorata, dans la mesure où aucun frais n'a été engagé par l'hôte.

§ 11 Responsabilité de l'hôte

L'hôte est intégralement responsable des dommages résultant d'atteintes à la vie, au corps ou à la santé, ainsi que des dommages causés par dol ou négligence grave. Pour les autres dommages, il n'est responsable qu'en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales) et dans la limite du dommage prévisible et typique du contrat.

§ 12 Protection des données

Les données à caractère personnel sont traitées exclusivement aux fins de l'exécution du contrat et du respect des obligations légales (loi fédérale sur la déclaration de résidence, droit fiscal). Les détails figurent dans la Politique de confidentialité séparée.

§ 13 Résolution des litiges

La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges sur https://ec.europa.eu/consumers/odr. L'hôte n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation des consommateurs.

§ 14 Dispositions finales

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ; les dispositions impératives de protection des consommateurs restent inchangées. Le lieu d'exécution est le lieu de l'hébergement. La langue contractuelle est l'allemand ; les traductions ne servent qu'à titre d'information – la version allemande fait foi.

Au : 28 avril 2026

← Retour à l'accueil